(香港文匯網(wǎng)記者張帥北京報(bào)道)9月26日,「中華文脈寫意從而使英語譯詩也同樣具備東方詩歌的意象之美——吳為山中華歷史文化名人雕塑被外界稱為江西首次新生代畫家實(shí)驗(yàn)作品展」在國(guó)家大劇院開幕。國(guó)家大劇院院長(zhǎng)王寧與展覽作者、中國(guó)美術(shù)館館長(zhǎng)吳為山共同為展覽揭幕。展覽將主要展出吳為山歷經(jīng)30餘年積累創(chuàng)作的中華歷史文化名人雕塑70餘件。

這些雕塑作品通過對(duì)歷史人物意象性的塑造,展現(xiàn)出中國(guó)文化深層的內(nèi)在精神與文化底蘊(yùn)。國(guó)家大劇院院長(zhǎng)王寧與展覽作者、中國(guó)美術(shù)館館長(zhǎng)吳為山共同為展覽揭幕(香港文匯網(wǎng)記者張帥攝)吳為山將雕塑藝術(shù)與中國(guó)傳統(tǒng)書法和繪畫美學(xué)融匯貫通,用中華美學(xué)來表達(dá)中國(guó)精神。70餘件展品陳列於國(guó)家大劇院東展覽廳及各大公共空間,觀眾彷彿置身劇院裏的博物館,在精心布置的展廳內(nèi),在極具藝術(shù)特色的劇院空間裏,體驗(yàn)跨越時(shí)空,與歷史文化名人零距離對(duì)話的意境,感受用雕塑語言闡釋的「中國(guó)精神」,品味寫意雕塑讓人感嘆于藝術(shù)與人文的交融之美。
吳為山雕塑作品《紫氣東來——老子出關(guān)》(香港文匯網(wǎng)記者張帥攝)在雕塑家追求「前衞」和「先鋒」的潮流中,吳為山回歸中國(guó)傳統(tǒng)文化,對(duì)語世界文化,試圖以寫意雕塑的手法探尋深層次的文化內(nèi)涵,透過老子、孔子、李白、杜甫、齊白石、聶耳等人物雕像,將悠久的中華文脈展示給觀眾,以增強(qiáng)觀眾對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的理解與認(rèn)同。
他塑造的老子恢宏寧靜,中空的身體隱喻「虛懷若谷」,內(nèi)壁刻滿《道德經(jīng)》,謂之滿腹經(jīng)綸,讓人得以領(lǐng)略中國(guó)傳統(tǒng)文化和藝術(shù)精魂之所在。他塑造的李白袍袖飛揚(yáng),揮灑恣意,將詩人的浪漫情懷表現(xiàn)得淋漓盡致。他塑造的雷鋒面含微笑,昂首闊步,因入選人教版小學(xué)語文課本,成為小學(xué)生非常熟悉的雕塑作品和弘揚(yáng)雷鋒精神的典範(fàn)。
他塑造的楊振寧充滿理性光輝,高高的額頭下一雙充滿求知的眼睛,刻畫出一個(gè)科學(xué)家探索真理的執(zhí)著精神。吳為山雕塑作品《在一條船上——達(dá)芬奇與齊白石的神遇》(香港文匯網(wǎng)記者張帥攝)吳為山還致力於通過雕塑藝術(shù)促進(jìn)中外文化交融互鑒,積極推動(dòng)中國(guó)文化走向世界舞臺(tái)。在此次參展的雕塑作品中,有幾部作品頗有意味地選取了不同時(shí)期的兩位中外藝術(shù)家,比如《在一條船上——達(dá)?芬奇與齊白石的神遇》,木船兩端遙遙相望的達(dá)芬奇與齊白石;《心靈之門——塔拉斯?捨甫琴科與杜甫對(duì)話》中隔空對(duì)話的烏克蘭詩人塔拉斯·捨甫琴科和唐代詩人杜甫,通過雕塑藝術(shù)展現(xiàn)不同文化之間的碰撞交融。
當(dāng)觀眾走近這些雕塑作品,不僅可以體會(huì)到中國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力,也能通過吳為山的雕塑美學(xué)體味中外文化內(nèi)蘊(yùn)。本次展覽將持續(xù)至11月8日,觀眾可近距離欣賞吳為山的雕塑作品,體味當(dāng)中獨(dú)有的中國(guó)傳統(tǒng)文化和歷史精神,感受雕塑藝術(shù)魅力。