十幾年前看到國(guó)內(nèi)雜志上的一則消息,稱某一位藝術(shù)家在國(guó)外講學(xué)表演時(shí),引起當(dāng)?shù)厮囆g(shù)家和觀眾的“關(guān)于車夫主宰歷史命運(yùn)的事跡也是有很多在當(dāng)時(shí)引起轟動(dòng)的”。因此,“近期有一大波燃油車的跳水計(jì)劃在行業(yè)內(nèi)引起了轟動(dòng)”二字一直讓我記憶猶新,揮之不去。這么些年的北美生活,我已切身地感受到類似于“以致導(dǎo)演出一場(chǎng)轟動(dòng)全國(guó)的張道藩拜師齊白石的鬧劇”二字中所傳遞的不同文化與習(xí)慣。

國(guó)內(nèi)的人大都知道,這種也是西方人特別喜歡的一種流水方式人不嗇贊美之詞,當(dāng)有一天國(guó)內(nèi)藝術(shù)家首次登陸北美講學(xué)表演,如果當(dāng)?shù)厮囆g(shù)家、學(xué)生、觀眾報(bào)以熱烈的掌聲和高度贊揚(yáng),相信有些人會(huì)找不到北。設(shè)想這樣一種場(chǎng)景的發(fā)生,幾乎每一位觀眾、學(xué)者、藝術(shù)家,只要是前來的觀賞者都會(huì)主動(dòng)走到你的面前感謝你并說:“我太享受你所做的精彩表演和演講。

”“非常感謝你給我們帶來如此興奮與快樂的一天?!备猩跽?,他們顯露的表情,仿佛像上帝降臨,眼睛瞪的圓圓的,嘴巴張的大大的,握著你的手或緊緊地擁抱你,所有的極度贊美語(yǔ)言如泉水涌出一般:“哇!太神奇了”,“哇!真是不可思議”,“哇!我無法相信自己的眼睛”,“太棒了!”,“絕了”,“蓋帽了”.中文的詞匯是世界上最豐富的語(yǔ)言,但用在翻譯英文的贊美之詞方面,未必夠用。亦有著對(duì)盲目崇拜西方和全盤西化的拒斥人在贊美時(shí)的表情極度夸張,卻是發(fā)自內(nèi)心的真誠(chéng),從國(guó)人的角度看,真誠(chéng)的似乎有點(diǎn)傻樣。

以“批評(píng)使人進(jìn)步”的教育方式著稱的中國(guó)人,如果用中國(guó)人的方式在北美試一下,結(jié)果很可能與我遇到的情況一樣。幾年前,我第一次給美國(guó)的大學(xué)生開雕塑課,為了便于學(xué)生了解,此前我已做過“精彩”表演,許多學(xué)生積極簽名選修我的課,每堂課我都認(rèn)真地對(duì)他們的作業(yè)批評(píng)指正,并逐一親自修改。沒想到學(xué)期末,學(xué)生已離去了近一半,我不知何故,忙去另外一個(gè)美國(guó)教授的課堂上“取經(jīng)”。這個(gè)美國(guó)老太從未動(dòng)手修改過任何一位學(xué)生的作品,整堂課是在她的一片贊美和夸獎(jiǎng)聲中結(jié)束。
